據環球時報綜合外媒報道,「妓女」「家庭主婦」等詞可能很快會從印度法律詞典中消失。據《印度論壇報》16日報道,印度最高法院周三推出一本手冊,其中列出性別不公正術語詞彙表,以及建議使用的替代用語。印度首席大法官錢德雷乍得當天表示,他希望這本手冊是印度走向更公正、公平社會的重要里程碑。
這本30頁的《打擊性別刻板手冊》旨在避免在司法和法律界的判決、行政命令和訴狀中機械地使用性別刻板詞語。比如,手冊規定不該使用「誘惑者」「妓女」或「道德敗壞的女人」等詞語,而是用「性工作者」或「女人」指代;不得使用「妾或包養」等詞語,而應使用「與男子有過戀愛關係或婚外性關係的女子」這一表述。
錢德雷乍得表示:「一些帶有刻板印象的詞語,即便在使用中沒有改變案件結果,也會強化與我們憲法精神相反的思想。語言是傳達法律價值的工具,規範使用詞語至關重要。」